EarthEd – A Guided Crowd Translation Project

With global environmental changes locked into our future, what we teach must evolve. All education will need to be environmental education, but environmental education cannot focus solely on teaching everyone to live just a bit greener. Instead, it will need to both teach students to be bold sustainability leaders as well as equip them with the skills necessary to survive the turbulent century ahead.

I have recently started a movement of translating state of the art environmental book in order to enhance the public awareness of people of mostly developing countries about their environmental issues. In this project, books are translated by mostly graduate students, who have fairly enough background knowledge, in a structured manner to keep the coherence and fluency of book. The final version will be published and freely distributed among people either as Ebook or hard copies.

In this regard, we had the honor to start the project with one of the most prestigious institutes in United Stated, Worldwatch Institute, which was named as one of the top ten sustainable development research organizations by Globescan Survey of Sustainability Experts, with translating the book EarthEd: Rethinking Education on a Changing Planet. EarthEd, with contributions from 63 authors, includes chapters on traditional environmental education topics, such as ecoliteracy, nature-based learning, and systems thinking, as well as expanding the conversation to new topics essential for Earth education, such as character education, social-emotional learning, and the importance of play. Ultimately, only by boldly adapting education do we stand a chance in adapting to our rapidly changing planet.